Beglaubigte Übersetzung Arabisch – Deutsch gemäß ISO-Norm 233

Bei bestimmten Verwaltungsangelegenheiten verlangen die Behörden und Ämter die Vorlage einer nach den Vorgaben der ISO-Norm 233 angefertigten Übersetzung für die Sprachkombination Arabisch – Deutsch.

أمير... المخبرين

عذراً لغيابي، إن لم أجبك فإني قد ارتأيت الانتظار إلى حين. ذكرتني حكايتك بقصة أمير المخبرين، فإليك القصيدة لعلك تفهم حجة الغائبين. وإن لم تفهم المغزى، فاطلب العون من أصدقائك المخبرين.

3D-Druck in der Lebensmitteltechnik – druckst du noch, oder kaust du schon?

3D-Druck wird oft als eine Technologie der letzten Stunde wahrgenommen. Dem ist aber nicht so, denn der erste 3D-Drucker wurde bereits 1983 erfunden. Die 3D-Druck-Technologie baut auf einer Reihe von Druckverfahren auf, darunter die Stereolithographie, bei der die Aushärtung von flüssigen Polymeren durch UV-Licht geschieht, sowie das selektive Lasersintern (SLS), wo das Kunststoffpulver mittels Laser verfestigt wird.

لغة الضاد تتعرض للضرب والجرح في بلاد الجرمان


مؤخراً، وأنا أتصفح المواقع الإلكترونية في الشبكة العنكبوتية، استوقفتني جملة لمكتب من مكاتب الترجمة التي يعج بها الإنترنت، والتي تدعي زوراً وبهتاناً بأنها تستطيع الترجمة من مئات اللغات وإليها. وبما أن الضحك يطيل العمر، فإني لن أبخل عن القارئ بهذه الجملة/النكتة حتى يضحك كما ضحكت، ويلقي نظرة على ما يحدث وراء الكواليس في هذا العالم البئيس الذي أضحى فيه الربح المادي هدفاً أسمى، وأصبحت أخلاقيات المهنة تضرب عرض الحائط في سبيل المعبود الجديد، درهماً كان أو دولاراً.

التعابير النظامية: أمثلة تطبيقية للمترجم اللينكساوي

أحياناً، قد تتوفر على مجلد يتضمن العشرات أو المئات من الملفات، وقد تريد البحث عن كلمة أو عبارة معينة في هذه الملفات لحذفها أو تغييرها. فإن شرعت بفحص كل ملف على حدة، فإن ذلك سيستغرق زمناً طويلاً. وفي أحيان أخرى، فإنك تتذكر بأنك قرأت عن مفهوم معين في ملف أو كتاب إلكتروني ما بحاسوبك، لكنك لا تعرف في أي ملف تتواجد العبارة الضائعة، ولا المسار المؤدي للمجلد المطلوب. ما العمل إذن في حالات كهذه؟